Montag, 1. September 2025

Die Mutter

und der Gott  

 

Kya toofan bhagwan ne bheja hai. Was ist das, soll das etwa eine Sprache sein, gibt es etwa solche Sprachen, es gibt hunderte von Sprachen, wo aber findet man diese eine unter diesen Sprachen, wenn es sie denn gibt? Angeblich heißt es übersetzt: Was für ein Sturm, den der Herrgott uns geschickt hat, sagte die Mutter, man kann das glauben. Gott und die Mutter, das ist ein seltsames Paar. Die Götter sind zahlreich, sie sind überall, mit welchem Gott haben wir es hier zu tun? Die Götter sind den Müttern näher als anderen Menschen, die Mütter lieben ihre Kinder und hoffen, daß der jeweilige Gott sie liebt, man denke an Stachura, der sich freute, wenn seine Mutter jeden Sonntag in die Kirche ging, während er nicht mehr an Gott glaubte. Auch die, die nicht an Gott glauben, wünschen sich einen nahestehenden Gott. Was aber ist mit dem Sturm, den Gott uns geschickt haben soll, das ist rätselhaft. Ein Sturm ist ja normalerweise nicht Gutes, vielmehr etwas Zerstörerisches, hat die Mutter das gemeint?  Eher meint sie wohl, daß der Sturm eine Säuberung ist, daß Gott, wer immer das sein mag, die Welt säubert. Kya toofan bhagwan ne bheja hai, diese Sprache ist immer noch ein Rätsel.  

Keine Kommentare: